
顾名思义,形意图就是外形和意思进行关联的图片,用图片来解释某些单词的意思。
这些单词包括名词,动词,以及一些比较抽象的单词。
对低幼龄学习者来说,理解一些名词还算比较容易,但是对于一些抽象的单词,该怎么下手去教他们理解?
比如上面本期博客配图,平底锅 pan,这个好理解。
如果是视觉词the呢?很多学习者到了小学阶段,分不清the和this的使用区别:
the dog.
this dog.
This is a dog. I see the dog.
为什么第二句不用this呢?其实第二句用this也算正确,用于强调我看到了“这”只狗。
我曾经在小学学习课件中看到过这种专项练习,用很多例句来解释类似词句的区别,这可能是必要的,但无疑会增加学习者额外的负担。
形意图就是在学习者正式开始学英语之前,通过大量的涂鸦练习,来掌握基础的每名词和视觉词中比较抽象的单词。
比如上文中提到的单词the。对中国学前英语启蒙来说,我们的方法是通过形意图来强调this这个单词,掌握这个单词,而通过大量的阅读练习,营造一种沉浸式的语言环境,在这种环境中(语感)逐步理解the和this的区别。
毕竟,语言不是一门技术,而是一种习惯。技术可以进行精细化的分解研究,而习惯则是一种长期的潜移默化。